Cicha rozmowa

Labirynt łamigłówek Otwarty dostęp

Cześć! Mam na imię Hania, mam trzynaście lat i od dwóch lat uczę się języka migowego. Chciałabym opowiedzieć ci o mojej pasji. To co, zaczynamy?

 

Polski język migowy (PJM)

polega na pokazywaniu znaków o przypisanych konkretnych znaczeniach. Czasem są to znaki, które pokazujemy tylko palcami, inne całymi dłońmi, a do jeszcze innych używamy pozostałych części ciała, na przykład twarzy lub ramion. 


Z języka migowego korzystają w większości osoby głuche lub słabosłyszące, ale nie tylko! Czasem ktoś ma w rodzinie osobę niesłyszącą i uczy się języka migowego, aby się z nią porozumiewać. Niektórzy potrzebują go, ponieważ wymaga od nich tego ich praca, a niektórzy – tak jak ja – uczą się go, aby w przyszłości zostać osobą tłumaczącą.

Zastanawiało cię kiedyś, kim jest ta osoba w rogu ekranu, która rusza rękami na tle filmu lub programu w telewizji, który oglądasz? To jest właśnie osoba tłumacząca język polski na polski język migowy, dzięki czemu głusi lub słabosłyszący mogą, tak jak inne osoby, oglądać telewizję bez problemu. 
 

Może cię to zdziwić, ale języków migowych jest ponad dwieście na całym świecie! Każdy kraj ma swój własny. Jeśli, znając polski język migowy, pojedziesz do Anglii, z nikim się nie dogadasz, ponieważ tam używają angielskiego języka migowego (ASL), który składa się z zupełnie innych znaków. 


Uczę się migowego w formie cotygodniowych zajęć online, ale w przyszłości, kiedy będę miała tyle lat, ile trzeba, aby się na takie zajęcia zapisać, chcę chodzić na zajęcia stacjonarne. Obecnie uczę się online z moją cudowną nauczycielką (którą bardzo pozdrawiam!). Jest osobą Głuchą i używa języka migowego na co dzień. Co ciekawe, mamy zajęcia od dwóch lat, a jeszcze nigdy nie słyszałam głosu mojej nauczycielki! Możecie pomyśleć, że to dziwne, ale to bardzo przydatne i dzięki temu szybciej się uczę. 

Zaczęłam uczyć się PJM-u trzy, cztery lata temu w aplikacji na telefonie i była to dla mnie świetna zabawa! Sprawdzałam czasem, jak migać poszczególne słowa, takie jak „pies”, „kot” itp., robiłam quizy w internecie ze znajomości języka i początkowo zgadywałam odpowiedzi. Później nauczyłam się, jak migać alfabet, kolejne rzeczowniki i jakoś to płynęło. Wciąż jednak nie miałam pojęcia, jak rozwiązywać migane quizy, a nie chciałam zgadywać, chciałam uczyć się języka migowego normalnie – wtedy zaczęłam chodzić na zajęcia. I tak jest do teraz! Uwielbiam ten język i w przyszłości chcę zostać tą panią w rogu ekranu – to by było coś!

Hania prowadzi profil na Instagramie @chrupa_w_mig, na którym nagrywa filmiki o polskim języku migowym, ale również pisze recenzje i opowiada o książkach, które są jej drugą wielką zajawką.

Przypisy

    POZNAJ PUBLIKACJE Z NASZEJ KSIĘGARNI